第412章 牛不牛逼?

章节报错(免登陆)

91书院(91shuyuan.com)更新快,无弹窗!

,我还是有点不信了。
    略微思索一秒,我说:“那个,你昨天说的北朝高僧,就是这个人呗?”
    “不然呢?”小雅歪了歪头。
    四目相对,注视了足足五秒,我收回目光开始琢磨。
    没看出来说谎的迹象。
    如果不是她演技太高,那最起码的,她没跟我说假话。
    因为鸠摩罗什来中原的时代,还不算是北朝,而是北朝之前的五胡十六国时期。
    至于他牛不牛逼……
    我得这么说,你可能知道他很牛逼,但你不知道他有多牛逼。
    就举一条例子。
    “如来”这两个字,就是他翻译出来的。
    首先声明一点,我不信佛,仅仅说这条翻译,在我看来,绝对是牛逼到牛逼二字不足以形容了。
    因为如来的梵文音译,是“多陀阿伽陀”。
    这个词吧,在梵文中的读法有两种,分别是“多陀阿-阿伽陀”以及“多陀阿-伽陀”,两者意思不同,如果直译的话,前者大概是“就这么来了”,后者是“就这么消失了”。
    所以来没来,谁也不知道。
    那么,究竟应该怎么表现出这种“既好像来,又好像没来”的意境呢?
    如来!
    牛不牛逼?
    这可不是光把汉语学会了就能做到,需要对佛法理解的足够透彻,并且在文学上具有极高的造诣。
    否则的话,后世的一千好几百年里,绝对会有全新的、更准确的翻译,来取代这两个字。
    可至今为止,依然没有。
    为什么?
    因为他已经给翻译到极致了。
    “可以了吧沈老板?”
    小雅忽然问:“也聊了这么多了,用你们的话说,愿不愿意添双筷子?如果愿意……”
    话音一顿,她手轻轻搭上我肩膀,在我耳边软声软气的说:
    “今天,你想怎么样都行……”
章节报错(免登陆)
验证码: 提交关闭