第93章:翻译和配音这么赚钱?

章节报错(免登陆)

91书院(91shuyuan.com)更新快,无弹窗!

他也可以干啊。
    他老家是哪?
    那可是自治州,到处都是朝鲜族人,小孩子从话都是双语模式,大街上随便拉个人过来都能当翻译和配音。
    这种事儿对他们来说,就相当于把方言翻译成普通话,就这活儿,动动嘴的事儿,就能赚十万?
    而且看样子,省台找的这个翻译公司好像业务很好的样子,还得排队,进度搞得还很慢。
    这要是交给他张秦川,随便回老家招几个人,一两天一集,搞得快了,一个月就搞定了。
    就这活儿,一人开个两千块一个月的工资,老家的那些土鳖,还不抢着来干?
    这就是抢钱啊!
    “怎么了张导?”
    看着张秦川脸上神情变换,韩主任还有点纳闷。
    “韩主任,下回再有这种活儿,你直接告诉我得了,也怪我忘记这事儿了,像翻译、配音韩剧这种事儿,你得找我啊,外面的翻译公司,就算再专业,他们能有我这儿专业?”
    “你?”
    韩主任眨巴眨巴眼,有点没听明白张秦川的意思。
    “韩主任,你忘了,我老家延边自治州的,我们那遍地都是朝鲜族,翻译这种事儿,国内还有比我们更专业的人吗?”
    听张秦川这样说,韩主任也是一愣,好像还真是啊
    要论翻译这个,人家都是朝鲜族的,这不比其他翻译专业?
    “哎我给我忘了,这事弄得。”
    韩主任拍了个巴掌,和张秦川对视一眼,两人都笑了。
    “看这意思,张导是有意进军翻译行业?”
    “那肯定的,我老家穷啊,有这种机会,找些乡亲们过来当翻译,也算是回馈家乡了。”
    “哈哈哈,张导等你这个翻译公司开起来,以后再有这种事儿,我就直接找你了,哪用像现在这么麻烦。”
    “对嘛,我回去就准备,韩主任,以后你认识的有朋友需要翻译韩剧的,你都可以让他们和我联系,你放心,只要是你给我介绍的客户,我都给优惠。”
    “哈哈,行,行!”
    张秦川暗暗盘算,等回去就让小刘准备个新部门,到时候在厂里成立个翻译配音组,以后可以专攻韩剧翻译,这活儿不仅轻松,而且以后随着韩剧越来越火,其他卫视台肯定也缺翻译,以后的业务,肉眼可见的前景无限啊!
    临近五一,四月的最后一天,长安火车站。
    去年因为九月份那件事儿,车站安检一度提高了强度。
    眼看一列双层旅游车进站,张秦川朝旁边的小刘抬抬下巴道:“是这一趟嘛?”
    “哥,好像就是这一趟。”
    “嗯!”
    看着已经缓缓停下的火车,张秦川脸上终于露出了笑容,韩国的手下,今天终于要到了。
章节报错(免登陆)
验证码: 提交关闭