91书院(91shuyuan.com)更新快,无弹窗!
第323章拯救大兵罗文
赛后混合采访区,罗伊身边围满了兴奋的欧洲记者,问题大多围绕著「帽子戏法」、「7—0的感想」和「冠军目标」。
在一片英语、法语、义大利语的喧闹中,几位中国记者费力地挤到了前面。
轮到一个简短的空隙,中国记者沈冰立刻抓住机会,用带著口音但清晰的英语大声问道:「罗伊!恭喜你今天的精彩表现!比赛前,你曾说过太极图案是中国的,这个说法在中国国内引起了很大反响。在这样一场大胜之后,你是否还想就此说点什么?」
问题一出,周围一些欧洲记者露出了些许茫然或好奇的表情,显然不太清楚这个「场外话题」的来龙去脉。
但这几位中国记者眼神里却带著一种特别的期待。尽管中国队没能闯入这届世界杯,但罗伊,这位当今足坛最炙手可热的巨星,赛前关于文化归属的一句话,意外地在国内点燃了强烈的民族自豪感。
此时此刻,在全世界瞩目的世界杯赛场,能借著这位胜利者之口,再提一下这件事,无疑是对国内观众情绪的一次呼应,也算是另一种形式的「文化自信」宣扬了。
罗伊刚经历一场酣畅淋漓的大胜,心情正好。
他听到这个问题,脸上露出了然和轻松的笑容,显然对这个话题并不意外,也准备好了回应。
「真相就像空气一样,无需刻意强调,但也无法改变它无处不在的事实。
罗伊的话音刚落,还没等其他记者继续提问,人群外围一位韩国记者猛地挤了进来,他的脸因为激动和愤怒涨得通红,几乎是把话筒戳到了罗伊面前,声音尖锐地大声质问:「罗伊选手!你这是在偷换概念!太极旗是我们大韩民国的国旗,是流淌在我们血液里的象征!你轻飘飘的一句像空气」,就能抹杀它的历史和文化归属吗?你作为公众人物,在世界杯这样的场合发表这种误导性言论,是对我们国家和民族感情极大的不尊重!你必须为此道歉!」
他的语速极快,情绪激动,周围瞬间安静了一下,其他记者纷纷把镜头和话筒转向了他和罗伊。
气氛一下子从刚才的哲思回味,变得紧张起来。
罗伊并没有被这突如其来的激烈质问吓住,他脸上的轻松笑容收敛了一些,但眼神依然平静,甚至带著一丝困惑和冷淡。
他等那位韩国记者说完,才不紧不慢地开口,语气清晰而直接:「什么归属?」
他先反问了一句,然后摇了摇头,「我不明白你们为什么对一个本就没有争议的事情,有这么大的反应。太极图案起源于中国,这是历史常识,就像足球起源于英国一样。我没有对贵国表示任何羞辱,我只是在陈述一个事实。」
他停顿了一下,目光直视著那位记者,语速稍微加快:「倒是你们,在赛前,有你们的球迷对我喊,让我跪在太极旗下」。那个时候,是谁在羞辱?是谁在不尊重?所以我回应了,我说太极旗是中国的」。事情就是这么简单。」
他的声音变得更加冷静,甚至带上了一丝球场上的那种压迫感:「所以,你看到了,结果就是你们0比7惨败。因为我选择用足球说话,用脚下的球来决定对错,而不是在这里,要求一个胜利者为他说的实话道歉。」
他微微抬高了音量,每个字都掷地有声:「你记住,胜利者永远不需要道歉。更何况,他根本没做错任何事。」
最后,他看了一眼周围的其他记者,似乎做了个对比,补充道:「我说实话,在这方面,贵国比日本差远了。2003年联合会杯,我们也大胜了日本。但当时的日本队和他们的球迷,可没有像现在这样,对一个比赛结果如此......激动。」
一旁的日本记者听到罗伊最后提到日本,尤其是听到「比日本差远了」和「日本队和球迷没有这样」时,先是愣了一下,随即脸上露出了然甚至有些微妙的笑意。
他立刻点了点头,趁著空隙高声附和了一句:「罗伊桑说得没错,足球场上,输就是输,赢就是赢。」
这话听起来像是在支持罗伊「用足球说话」的观点,也隐隐把日本放在了」
更懂球、更体面」的位置上。
罗伊未必真觉得日本有多好,2003年那场大败估计也让日本足球脸上无光。
但现在,罗伊这话简直就是把韩国架在火上烤,同时顺手把日本抬了出来当「正面例子」。
这招正是驱虎吞狼之策。
轻飘飘一句话,既狠狠怼了韩国,又看似「称赞」了日本,实际上是把日韩两国在历史和足球上的较劲,直接摆到了世界杯采访区的台面上。
让他们自己去吵吧。
他几乎能预见到日本媒体会如何报导他的这番「比较」。
这对罗伊来说有百利而无一害。
就凭这几句话,他今年在日本市场的商业价值,估计又能涨上一大截