91书院(91shuyuan.com)更新快,无弹窗!
。
诗文中的阿剌伯海湾是不存在的,可是还有比阿刺伯海湾更贴切地形容以上海域的方法吗?当舰上万炮齐发时,飞弹将像雨般弥漫天上。至于舰队为何要“挣扎”、我们只有拭目以待了。
最后一句的“萨克森”Saxony令人费解。一般来说应是指德意志民族,和波斯湾风马牛不相及,不过一个人包含了熊和猪的特质,很可能是指既是勇士又是*夫的某君。
被俘的人质
那王欲进人新城里
他们到来是要通过敌人折辱它
被抢的假作被释然后行动和说话
那王在外远离敌人
纪九.九十二
一向以来“新城”都被认为是纽约,因为在他的预言诗里,惯以“新大陆”来称呼美国,不过在今天看来,这更像伊拉克人侵科威特的描写,科威特城是这近十多年来因油币而发展出来的现代城市。
第三句更使人感到有趣,我们在电视看到人质被拿出来宣传,只让他们说侯赛因欢喜的话。而侯赛因远在巴格达遥控?亦是第四句的含义。
在波斯湾危机发生前,没有人猜想到这几首诗有这些可能的意思,不过麻烦来自中东,这已是相当肯定,在跟着来有关未来的一章里会更系人去看诺斯空前绝后的大预言。
美苏关系
未来是由现在延伸开去,所以我们亦以现在的形势为出发点,加以估测。
诺斯的预言以这世纪为终结,所以几乎一致同意他预言的最后一首应是纪十的第七十一一首有关一九九九年“世界末日”的一首。
今年是一九九O年,距离那日子只有九年,所以我们比之任何一个时代的人有更好的资料去预计即将发生的一切,而且还有机会目睹诺斯这首预言的准确性。
请记着诺斯的预言并不是每一首都百分之百准确,有可一些已证明了是失败的,而在年分上亦有偏差,不过命中率之高,亦使我们不得不战战兢兢,诚煌诚恐地去参详。
基本上,凡是未成为史实的预言诗,都可能会在将有发生,这里我只能拣选意思比较明显的,作一个对将来的素描。
戈巴卓夫是陰谋家?
先看这首:一位国王深入新大陆子民出来欢迎见礼他的背信弃义公民觉那是接待而不是节日
纪人.七十四
最后一句意思不明,但前三句却非常明显。
新大陆是指美国,国王是另*位强国的领袖,可能是苏联,也可能是中国,看来以前者居多,当他到来访问时,受到广大的欢迎,不过其中却充满不为人知的陰谋诡计和欺骗行为。
假如这是指戈巴卓夫,那就使人对美苏关系毫不乐观了,现在怀疑戈巴卓夫有没有改革诚意的人已愈来愈少,不过他能否屹里王于政治风暴而不倒,却要时间告诉我们了。
对于美苏关系,还有这令人半音半惊的一首:
有一天两大领袖会成为朋友
他们的伟大力量不断增长
新大陆会在她力量的峰颠镇
血腥的人在计数
纪二.儿十九苏联和美国是目前军事上的最大强国,在一九九O年今天关系到了前所未有的良好阶段,甚至在科威特问题上取得一致的立场,而美国将兵员迅速运往沙地阿刺伯,则显示了她的力量达到了搴颠。
但那可怖的“血腥的人”却在暗里默默估量着这一切—这是否一个会挑起第三次世界大战的人,又或只是家侯赛因等这一类野心家,正计画着下一步的行动?
十三年代友为敌
纪五第七十八首假如说的是美苏关系,他们的良好关系,前景并不明朗。
两者的联盟并不会持久
十三年向他们将由野蛮力量所控制
两、万面都蒙受损失
人会祝福领袖的叫喊
纪五.七十八
第四句又是那样令人难以明白,不过惯看诺斯这里书的人应对此习以为常,即管菲常精确的预言例如描述法皇逃走被捕,其中亦有一些到现在仍不明朗的辞语文字。但当想到以现令资讯的发达,在传播消息时仍会因种种人为的误会而发生误传—那就很易理解诺斯对他当时完全不理解的将来,翻做他那时的文字时,自然会有描述上的困难,尤其他蓄意合意思变成不那么明显,于是便时有这类语句出现。
无论如何,世界的安危紧紧于这两个超级大国身上,他们都有摧毁整个世界的力量,故而其关系亦决定了人类的命运。
假设以戈巴卓夫上台作为一个分水岭,美苏保持十三年的良好关系,那在一九九九年诺斯所指恐怖大王出现前便应完结,我们面对的是绝不明朗的前景。
联手抗敌
关于美苏联盟亦有这一首:
当北极的国家联起手来
支、万会感到巨大的恐惧和沮丧
颤抖的伟人支持新选出来的人