91书院(91shuyuan.com)更新快,无弹窗!
“事实上,我今晚正好要参加一个……嗯,比较私人的聚会。参与者都是对艺术有真正热情,并且有实力将热情转化为‘收藏’的朋友。其中几位,也对东欧,尤其是巴尔干地区新生代艺术家的作品,有着特别的偏爱。如果林小姐有兴趣,或许我可以为您引荐一下?当然,这需要一点小小的‘信任’作为基础。”
鱼儿上钩了。林晚心中微定,但脸上依旧维持着那种略带好奇和谨慎的淑女表情:“私人聚会?听起来很有趣。不过,贝利尼先生,您知道的,我初来乍到,对维也纳的圈子还不太熟悉……”
“理解,完全理解。”安东尼奥立刻接话,语气真诚,“谨慎是美德,尤其是在我们这个行当。这样吧,林小姐,如果您方便,我们可以稍后一起喝杯咖啡,就在博物馆的咖啡厅。我可以向您简单介绍一下晚上聚会的性质,以及可能会遇到的一些朋友。您也可以更多地了解一下我的……业务范围。如果彼此都觉得合适,我再为您做正式的引荐,如何?”
这正是林晚想要的结果。既给了对方进一步了解(实为核实)她身份的机会,也为她自己创造了更多获取信息、调整策略的空间。“当然,我很荣幸。”她微笑着点头。
一小时后,博物馆二楼那间可以俯瞰内部雕塑庭院的优雅咖啡厅里,林晚和安东尼奥相对而坐。阳光透过巨大的玻璃穹顶,在铺着白色亚麻桌布的小圆桌上投下明亮的光斑。空气中飘散着现磨咖啡的香气和新鲜烘焙的苹果卷的甜味。
谈话在轻松愉快的氛围中进行。安东尼奥不愧是资深掮客,言谈风趣,见识广博,从维也纳分离派讲到莫斯科概念主义,从一位已故东德画家的悲剧生平,聊到某位新晋塞尔维亚装置艺术家的惊世之作(以及其作品在苏富比春拍上的惊人成交价)。他巧妙地穿插着各种圈内轶事和“可靠”的小道消息,既展示了自身的专业和人脉,又不着痕迹地试探着林晚的财力、背景和真实意图。
林晚则扮演着一个“既有品味和野心,又因家族内部压力(暗示存在遗产纠纷或权力斗争)而急需寻找安全、可靠且能快速增值的海外资产配置渠道”的年轻女继承人。她的话不多,但每次提问都切中要害,显示出良好的商业头脑和对某些“非常规”投资领域并非一无所知。她偶尔流露出对“安全性”和“私密性”的强烈关切,以及对“高回报、低风险”机会的渴望,这些都精准地踩在了安东尼奥这类经纪人的痒处。
“我理解您的顾虑,林小姐。”安东尼奥抿了一口咖啡,身体向后靠在椅背上,姿态放松,但眼神依旧锐利,“财富的保值和增长,尤其是在……不那么稳定的时期,确实是头等大事。艺术,尤其是那些价值尚未被完全发掘、来源清晰、故事性强的作品,往往能提供绝佳的避风港。当然,这需要专业、谨慎的操作,以及,”他意味深长地停顿了一下,“绝对可靠的合作伙伴。不仅是在艺术鉴赏方面,更是在……交易的‘其他环节’。”
“您是指法律、税务,以及……最终的所有权安排?”林晚恰到好处地接话,用词隐晦却直指核心。
“正是。”安东尼奥笑了,显然对林晚的“上道”很满意,“有些朋友,他们不仅对艺术有眼光,在如何让艺术品的价值‘安全’、‘灵活’地服务于其所有者方面,更是专家。比如,我今晚要去见的这位,费迪南德·米勒先生,就是一位在苏黎世和维也纳都备受尊敬的银行家,尤其擅长为高净值客户设计复杂的、跨境的资产结构。他对东欧艺术也有不俗的鉴赏力,我们经常一起探讨。”
米勒的名字,终于被“无意”中带出。
林晚心脏微微一紧,但脸上却露出恰到好处的兴趣:“哦?听起来是位值得结识的人物。不知道今晚的聚会,米勒先生是否也会到场?”
“当然,他是今晚的主宾之一。”安东尼奥观察着林晚的反应,缓缓说道,“如果林小姐有兴趣,我可以尝试为您引荐。不过,米勒先生比较……注重隐私,对合作伙伴的选择也非常挑剔。我需要一个足够有说服力的理由,毕竟,我只是个中间人,不能替客户做决定。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)第133章维也纳第二日:接触银行经理计划(第2/2页)
这话已经说得很明白了。安东尼奥愿意牵线,但林晚必须展现出足够的“诚意”和“实力”,让他觉得这笔“介绍费”物有所值,同时也让米勒有见她一面的兴趣。
“我明白,贝利尼先生。”林晚从手包中取出一个薄薄的、印有澜海集团logo的文件夹(当然是伪造的,但足以以假乱真),轻轻推到安东尼奥面前,“这里是我对几位感兴趣的东欧艺术家及其作品的市场分析摘要,以及一份初步的、可动用的资金意向说明。当然,具体细节,我们可以等我见过米勒先生,并确认双方都有进一步合作的意愿后,再详谈。至于您的……专业服务费